華聲報(bào)斯德哥爾摩消息:以瑞典著名劇作家奧古斯特·斯特林堡命名的瑞典國內(nèi)最高文學(xué)獎(jiǎng)——奧古斯特文學(xué)獎(jiǎng)12月4日在斯德哥爾摩揭曉。瑞典著名漢學(xué)家林西莉創(chuàng)作的《古琴》一書獲得該獎(jiǎng)中非文學(xué)作品類圖書最優(yōu)秀獎(jiǎng),這是林西莉第二次獲得國內(nèi)最高榮譽(yù)文學(xué)獎(jiǎng)。
據(jù)新華網(wǎng)報(bào)道,林西莉的《古琴》是本年度在瑞典出版。這部書以中國古老的樂器古琴為線索,貫穿介紹了中國傳統(tǒng)文化的方方面面,講述了從宗教哲學(xué)到藝術(shù)文字的中國傳統(tǒng)文化。奧古斯特文學(xué)獎(jiǎng)評(píng)委稱該書無論從外觀造型還是內(nèi)容,都是最美麗的。
在頒獎(jiǎng)儀式上,林西莉激動(dòng)地說:“把古琴作為認(rèn)識(shí)和了解中國文化的鑰匙,是我自從學(xué)習(xí)古琴以來的心愿,今天,這個(gè)心愿終于實(shí)現(xiàn)了!
林西莉早在上世紀(jì)60年代開始到中國學(xué)習(xí)中國文化,并從師于著名古琴大師,練就了一手優(yōu)美的古琴技巧。在瑞典語版本的《古琴》一書中,讀者還可以通過隨書贈(zèng)送的CD,聆聽著名古琴大師演奏的古琴經(jīng)典曲目。
1989年林西莉以《漢字王國》一書第一次獲得奧古斯特文學(xué)獎(jiǎng)!稘h字王國》建立在林西莉40余年對(duì)中國漢字的研究上,以圖文并茂的形式向西方讀者介紹美麗漢字的淵源。此書在瑞典首次發(fā)行時(shí),在全國掀起學(xué)習(xí)漢字的中國熱,直到今天《漢字王國》還在不斷再版,并且被翻譯成包括中文在內(nèi)的多種文字。
奧古斯特文學(xué)獎(jiǎng)是瑞典出版社聯(lián)合會(huì)為促進(jìn)當(dāng)年出版的新書在讀者群和市場上知名度而設(shè)立的文學(xué)獎(jiǎng)。評(píng)委由瑞典文化界知名人士組成,每年12月初揭曉獲獎(jiǎng)?wù)呙麊。奧古斯特文學(xué)獎(jiǎng)獲得者的著作同當(dāng)年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主的作品一起,經(jīng)常是圣誕采購中的熱門禮品。
奧古斯特文學(xué)獎(jiǎng)首創(chuàng)于1989年,取名于瑞典19世紀(jì)著名劇作家奧古斯特•斯特林堡。奧古斯特•斯特林堡(1849-1912)是瑞典獨(dú)樹一幟的劇作家、小說家和自傳家,堪稱瑞典現(xiàn)代文學(xué)之父。他的戲劇、小說、自傳和書信在西方現(xiàn)代文學(xué)領(lǐng)域產(chǎn)生了深入而持久的影響,成為不容置疑的世界文學(xué)經(jīng)典。