華聲報法蘭克福消息:據(jù)新華網(wǎng)報道,由國家新聞出版總署組織的中國12家出版集團10月4日在法蘭克福國際書展開幕當天與國外出版機構簽署了多項重要合作協(xié)議,輸出圖書版權近600項,大大高出以往水平。
來自中國展團組織者的統(tǒng)計顯示,參展的中國各大出版機構4日共完成版權輸出597項,引進國外版權129項,其中中國出版集團輸出版權65項,中國國際出版集團輸出版權121項。中國科學出版集團輸出科技類圖書版權達116項,涉及生物、數(shù)理化、考古學以及材料學等。
當天簽署的版權輸出項目亮點多多:外語教學與研究出版社與美國湯姆森學習出版集團合作,用14種語言在50個國家推廣《漢語900句》,《漢語900句》成為迄今中國出版的語種最多、規(guī)模最大的外國人學漢語教材。人民文學出版社與柯林斯國際出版集團合作,出版英文版的“中國當代文學精品叢書”,張煒的歷史小說《古船》、沈從文的短篇小說《邊城》以及老舍的名著《駱駝祥子》成為首批入選作品。
法蘭克福國際書展是世界著名的版權型書展之一,每年吸引來自世界各地約30萬人前來參觀,德國以外的參展商數(shù)量過半。在去年的書展上,中國展團共簽訂版權輸出協(xié)議615項。(聶立濤、劉向)