11月11日晚,5個(gè)分別叫做“貝貝”、“晶晶”、“歡歡”、“迎迎”、“妮妮”的北京2008奧運(yùn)會(huì)吉祥物“福娃”與公眾見(jiàn)面。自此,中國(guó)老百姓與奧運(yùn)會(huì)吉祥物開(kāi)始了“激情遭遇”。
北京奧運(yùn)會(huì)吉祥物揭曉兩分鐘后,吉祥物紀(jì)念品就在上海東方商廈閃亮登場(chǎng)。據(jù)報(bào)道,當(dāng)晚20點(diǎn)35分,從事財(cái)務(wù)工作的李小姐成了上海第一個(gè)購(gòu)買吉祥物紀(jì)念品的人,她說(shuō):“這是中國(guó)第一次舉辦奧運(yùn)會(huì),很有意義,我想收藏一套吉祥物徽章。”
記者的朋友、遠(yuǎn)在烏克蘭留學(xué)的孫先生和他的中國(guó)同學(xué)聽(tīng)說(shuō)奧運(yùn)會(huì)吉祥物揭曉,第一時(shí)間打電話讓國(guó)內(nèi)的家人替他們購(gòu)買、郵寄。孫先生說(shuō):“‘福娃’是中國(guó)奧運(yùn)會(huì)的象征,海外的中國(guó)人對(duì)它們非常感興趣!
12日,50余萬(wàn)件奧運(yùn)吉祥物系列特許商品在北京一亮相,就受到追捧。記者第一時(shí)間走訪了一些京城商家。在北京菜市口百貨商場(chǎng),半小時(shí)內(nèi)該商場(chǎng)就售出價(jià)值5萬(wàn)余元的吉祥物商品。在中友百貨特許商品0售店,一個(gè)中年男子一次買走了10套“福娃”,成了該商場(chǎng)當(dāng)天毛絨玩具的最大買家。來(lái)北京出差的紹興人高先生,為了在第一時(shí)間給1歲的兒子“搶”上一套“福娃”,不惜跑了4個(gè)特許專賣店。對(duì)于奧運(yùn)吉祥物收藏迷李仲來(lái)說(shuō),他花了近一天的時(shí)間到京城各大超市搜羅印有5個(gè)“福娃”形象的可樂(lè)罐,最后竟帶回了5大箱。
奧運(yùn)會(huì)吉祥物不僅熱銷京城。在南京的新百商場(chǎng),從北京空運(yùn)的1000只“福娃”剛上柜就被等候了幾個(gè)小時(shí)的消費(fèi)者買走至少1/3。天津、重慶等大城市都出現(xiàn)市民搶購(gòu)“福娃”的熱鬧場(chǎng)面。
此外,以“福娃”為主角的紀(jì)念章、郵票也紛紛登場(chǎng)。中國(guó)印鈔造幣總公司的周藝兵說(shuō),在本次奧運(yùn)會(huì)紀(jì)念章發(fā)行中,最大的一枚標(biāo)價(jià)108萬(wàn)元、重達(dá)5公斤的金章在全球限量發(fā)行僅29枚,現(xiàn)在還未上柜就收到100多份訂單。在如此供求情況下,不排除經(jīng)銷商采取拍賣的銷售方式,估計(jì)最后成交價(jià)格還會(huì)更高。
奧運(yùn)會(huì)吉祥物緣何受到公眾如此關(guān)注?
資料顯示,“吉祥物”一詞,源于法國(guó)普羅旺斯語(yǔ)Mascotto,英文Mascot由此衍變而來(lái),意指能帶來(lái)吉祥、好運(yùn)的人或動(dòng)物。奧運(yùn)會(huì)吉祥物一般以東道國(guó)有代表意義的動(dòng)物形象為創(chuàng)作原型,體現(xiàn)奧林匹克精神、傳達(dá)主辦城市的歷史文化和人文精神,營(yíng)造奧運(yùn)會(huì)節(jié)日氛圍,是在民眾特別是在兒童和青少年中推廣奧林匹克精神的重要載體,具有奧運(yùn)會(huì)其他可識(shí)別形象所無(wú)法比擬的優(yōu)勢(shì)。
歷史上,最早的奧運(yùn)會(huì)吉祥物出現(xiàn)在1968年法國(guó)格勒諾布爾冬奧會(huì)上。1972年,慕尼黑奧運(yùn)會(huì)上,一只叫做“瓦爾迪”的五彩狗作為吉祥物首次出現(xiàn)在奧運(yùn)會(huì)上。此后,吉祥物成為多屆奧運(yùn)會(huì)的核心形象之一。
北京奧組委相關(guān)部門(mén)負(fù)責(zé)人表示,吉祥物除了能夠成為舉辦國(guó)、舉辦城市最顯著的“形象代言人”外,吉祥物還可以利用這一次全球關(guān)注的機(jī)遇,將主辦國(guó)的文化、理念等進(jìn)行全球“營(yíng)銷”。北京奧運(yùn)會(huì)吉祥物的受關(guān)注程度和影響力,在很大程度上甚至超過(guò)了會(huì)徽和口號(hào)。
北京大學(xué)中文系教授張頤武認(rèn)為,5個(gè)“福娃”無(wú)論從造型、寓意、文化等方面,都充分體現(xiàn)了中國(guó)文化“求全、求和”的特色,是中國(guó)文化的集中反映。這些娃娃的名字與中國(guó)漢字的結(jié)合也可以看到設(shè)計(jì)者的獨(dú)具匠心,這樣外國(guó)朋友通過(guò)我們的奧運(yùn)會(huì)吉祥物至少可以立刻學(xué)會(huì)“北京歡迎你”5個(gè)漢字。
著名作家馮驥才認(rèn)為,“福娃”將會(huì)成為奧運(yùn)會(huì)的一面旗幟,一個(gè)文化載體。“福娃”本身是一群可愛(ài)的孩子,同時(shí)又是各式各樣的動(dòng)物,把人和動(dòng)物連在一起,將動(dòng)物擬人化,讓人們更愛(ài)這些動(dòng)物,讓人與自然更加和諧。
中國(guó)人民大學(xué)人文奧運(yùn)中心客座教授、加拿大哥倫比亞省艾米莉·卡爾藝術(shù)大學(xué)藝術(shù)設(shè)計(jì)與傳媒學(xué)院山姆·卡特教授從“老外”的角度對(duì)北京奧運(yùn)吉祥物有另一番解讀。山姆·卡特說(shuō),以往許多屆奧運(yùn)會(huì)吉祥物的設(shè)計(jì)只是本著“可愛(ài)”和“有趣”進(jìn)行的。它們大多是簡(jiǎn)單的卡通造型,只在娛樂(lè)上滿足了人們的需要,很少帶有內(nèi)涵或者文化意義。而北京奧運(yùn)會(huì)吉祥物的設(shè)計(jì)絕好地展示了中國(guó)五千年來(lái)文化的豐富性和多樣性。以前國(guó)外很多人對(duì)中國(guó)的歷史并不是很了解,這五個(gè)“福娃”將會(huì)作為溝通世界的橋梁,將中國(guó)2008奧運(yùn)以及更多的關(guān)于中國(guó)的東西介紹到國(guó)外去。
著名童話作家鄭淵潔從文化產(chǎn)業(yè)的角度詮釋“福娃”帶來(lái)的產(chǎn)業(yè)效應(yīng)。他說(shuō),近10年來(lái),日本的動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)已經(jīng)成為日本經(jīng)濟(jì)重要的支柱產(chǎn)業(yè)之一,最近兩年,韓國(guó)的動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)也逐漸強(qiáng)大,只有中國(guó)的動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)是中國(guó)經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域中僅存的處女地。他相信,未來(lái)兩年,這五個(gè)奧運(yùn)會(huì)吉祥物的動(dòng)漫形象一定能夠俘獲中國(guó)孩子的心,希望中國(guó)動(dòng)漫能借著這股“東風(fēng)”順利起航。鄭淵潔還透露,過(guò)段時(shí)間他將以五個(gè)“福娃”為原型寫(xiě)童話故事,這些“福娃”還會(huì)成為動(dòng)畫(huà)片的主角。
鳳凰衛(wèi)視名記者閭丘露薇在個(gè)人博客上分析認(rèn)為,對(duì)于奧運(yùn)商品的銷售來(lái)說(shuō),五個(gè)吉祥物提高了經(jīng)濟(jì)效益,但吉祥物僅僅是一種符號(hào)。“2008年奧運(yùn)會(huì)辦得好不好,不僅僅看吉祥物,更重要的是看比賽是不是精彩,開(kāi)幕式是不是讓人印象深刻,以及我們辦奧運(yùn)之前在各個(gè)方面的準(zhǔn)備工作是否到位,踏踏實(shí)實(shí)把奧運(yùn)搞好才是最重要的!(來(lái)源/中國(guó)青年報(bào)/記者 文靜)