首頁 | 新聞中心 | 華人社區(qū) | 中國僑界 | 華商 | 留學(xué)生 | 華文教育 | 人物聚焦 | 華僑農(nóng)場



馮至:學(xué)貫中西的一代宗師

2005年09月28日 14:53

  中國20世紀(jì)的各類風(fēng)云人物大多在19世紀(jì)末、20世紀(jì)初紛紛誕生,故在這兩個世紀(jì)之交頻頻讓我們紀(jì)念。在這個風(fēng)云榜中我們很容易找到詩人兼學(xué)者馮至的位置。

  作為詩人,他學(xué)生時代出版的抒情詩集《昨日之歌》與《北游及其他》就矚目于詩壇,甚至被魯迅譽(yù)為當(dāng)代“中國最為杰出的抒情詩人”,爾后又以糅合中西某些詩歌風(fēng)格的特點寫成的《十四行集》、散文集《山水》以及解放后寫的詩集《西郊集》、《十年詩抄》、《立斜陽集》、散文集《東歐雜記》等作品,屢屢博得文壇好評。晚年合乎邏輯地被選為中國作家協(xié)會副主席;作為學(xué)者,他曾先后出版專著《杜甫傳》、《論歌德》、《德國文學(xué)史》和論文集《詩與遺產(chǎn)》等,并譯有多量的歌德、席勒、海涅、里爾克、布萊希特等大詩人的作品,成為院系調(diào)整后的北京大學(xué)西方語言文學(xué)系的第一任系主任、中國科學(xué)院(1977年起分出中國社會科學(xué)院)第一批、也是唯一的一批學(xué)部委員之一和外國文學(xué)研究所的第一任所長。

  馮至先生是“學(xué)貫中西”的一代宗師。他既有國學(xué)的扎實功底,又有西學(xué)的深厚造詣。他不但能用母語寫出優(yōu)美的詩歌、散文,而且具有古文的過硬基礎(chǔ),故他對中國古典文學(xué)也相當(dāng)諳熟,尤對杜甫的研究卓有成就,以至擁有權(quán)威性的發(fā)言權(quán)。在德國留學(xué)的5年里,他不僅攻讀了德國文學(xué),而且也攻讀了德國哲學(xué)。所以他關(guān)注的德國作家多是哲學(xué)味道較濃的詩人,除歌德、席勒、海涅外,他也關(guān)注帶有“現(xiàn)代”特征的詩人:諾瓦利斯(這是他的博士論文的研究對象)、荷爾德林、里爾克等。他翻譯的上述古典名家的詩歌、散文和美學(xué)論著在中國擁有眾多的讀者;他翻譯的里爾克《給一位青年詩人的9封信》最早向中國讀者介紹了這位世界級的現(xiàn)代詩人,對中國現(xiàn)代詩歌的發(fā)展產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響。由于馮至先生在兩個領(lǐng)域里的顯著成就,他獲得“雙肩挑”的雅稱。毫不意外,上世紀(jì)60年代初,中宣部在組織大學(xué)文科教材編寫的時候,馮至以《中國文學(xué)史》與《歐洲文學(xué)史》總負(fù)責(zé)人的資格參與并領(lǐng)導(dǎo)這兩部著作的編寫工作。

  馮至先生給我們留下的寶貴遺產(chǎn),除了他的作品與著述以外,還有他嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)精神。凡是他自己確立的研究項目,他從來不從書本到書本,引經(jīng)據(jù)典地生吞活剝,快速成文成書,而是依據(jù)自己豐富的創(chuàng)作實踐和長期的生命體驗,將自己的靈魂融入研究對象,作出令人感佩的解讀和闡釋。無論是他的中國文學(xué)研究的代表作《杜甫傳》,抑或他的外國文學(xué)研究的代表作《論歌德》,論篇幅都不長,各約15萬字。但是它們的誕生過程都不短,尤其是《論歌德》,前后斷續(xù)達(dá)40年!這不禁令人想起歌德的《浮士德》,前后寫了60年!馮先生分明是用歌德寫《浮士德》的精神來寫《論歌德》了!無怪乎,當(dāng)我收下他送來的這本書的時候,我一口氣就把它讀完了,覺得論者和作者字字句句都在進(jìn)行著生動而深入的精神交流,讀來令人刻骨銘心。難怪,有一次我表示希望他再寫一部關(guān)于歌德的書,他斷然說:“夠了。寫得多有什么好!”的確,這部書幾乎凝聚了他一生的精血,再寫下去,就是“制造”篇幅了!

  馮至先生恪守的治學(xué)原則是:知之為知之,不知為不知。這是他經(jīng)常告誡后學(xué)的箴言,也是他用以律己的一句座右銘。他對研究對象和有關(guān)資料總是以徹底弄明白為前提,決不生吞活剝,人云亦云。有一次我編一部書,組織多人撰寫十幾位有代表性的現(xiàn)代主義作家,其中的里爾克我約馮先生來擔(dān)筆。他同意了。但到時候他未能交稿。我寬限一次后又寬限一次。最后一次去取稿時,他深表歉意地說:“葉廷芳,我跟你說實話:里爾克的后期作品我并沒有搞懂,所以不好寫!蔽衣犃松顬楦袆,覺得先生在中國是以里爾克的最早介紹者聞名的,如今卻這樣直率地在學(xué)生面前承認(rèn)自己的欠缺。然而,想到出版社的頻頻催稿,我又十分焦急,就說:“哎呀,馮先生,您太認(rèn)真了。關(guān)于里爾克的資料那么多,您參考一下別人的就是了!彼粺o激動地反駁說:“別人寫的那是別人的看法,詩這東西主要靠理解。人云亦云,那是問心有愧的!”這一回答擲地有聲,深深震動著我的靈魂,覺得老先生這里所堅持的,正是我輩或后輩所缺乏的。作為昔日老師,他繼續(xù)在給我上課。在爾后的治學(xué)生涯中,馮先生的這種一絲不茍的治學(xué)精神,時時都在鞭策著我。

  馮先生雖然掌握豐富的母語功力,但無論他的詩文或譯作,從不生花妙筆,鋪張辭藻,而是文如其人,樸實無華。他經(jīng)常以這種精神教導(dǎo)我們后輩,尤其在撰寫辭書的時候。他也把像他這樣的同調(diào)者引為自己的精神知己。他曾贊揚布萊希特的文字“簡練”得“幾乎不能增減一字”。上世紀(jì)50年代,有一次他在前民主德國文藝界的朋友陪同下去柏林的名人公墓掃墓。他帶去一個花圈,原想獻(xiàn)給著名詩人、原民主德國文化部長貝歇爾的,但他發(fā)現(xiàn),附近布萊希特的墓碑,只是一塊不足一米高的未經(jīng)雕琢的三角形石頭,上面只有貝托爾特·布萊希特的德文名字,連個生卒年都沒有。他激動不已,臨時決定將這個花圈敬獻(xiàn)在布萊希特的墓前。是的,布萊希特的文風(fēng)乃至他的日常生活,包括在墓旁的住宅,就是這樣簡樸得不能再簡樸了。(人民網(wǎng)/葉廷芳)




·世界客屬懇親大會開幕 知名人士捐款近200萬
·加國華人贊“神六”開創(chuàng)中國航天新紀(jì)元
·美俄克拉荷馬大學(xué)中國學(xué)聯(lián)電賀神六升空
·中國新一輪航天員選拔方案包括女航天員
·“神舟”六號發(fā)射升空 中國首次多人多天飛行
·紐約僑胞慶祝中國神舟六號載人飛船發(fā)射成功
·福布斯公布全球富豪榜 李嘉誠仍為中國首富
·祖籍臺山三華人揚威北美傳媒圈
·十六屆五中全會閉幕 提出“十一五”主要目標(biāo)
·中國第二艘載人飛船“神舟”六號成功發(fā)射
·鶴崗市外僑辦積極舉措開創(chuàng)僑務(wù)工作新局面
·600多海外游子回鄉(xiāng) 斗門懇親大會開幕
·美13歲華裔少年讀大學(xué)
·成長背景迥異:“代溝”擾亂在日華人生活
·印尼晉江同鄉(xiāng)會在雅加達(dá)成立
·颶風(fēng)再臨 中國駐休斯敦總領(lǐng)館做好撤離準(zhǔn)備
·中方望印尼保證今后不再向中國漁船開火
·成思危會見全球華人競爭力品牌大會主席
·生前致力促統(tǒng)大業(yè) 著名僑領(lǐng)程君復(fù)在美去世
·中國代表闡述中方在伊朗核問題上的立場
中國僑網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)授權(quán)禁止復(fù)制或建立鏡像