以前也給老外教過中文課,不過有些是家教,有些是在私立語言學校。昨天終于進入大學的語言中心講課,算是登堂入室了。課是晚上上的,學生一共十幾個。先是點名,來的都是大學里的人,有本科生,有博士生,甚至還有一經濟系的老頭,一問居然是個教授。當然,除了西班牙人,還有南美人。
還是說上課的事吧。首先說了一下課程安排,學習方法跟學習資料的情況,然后把漢字筆畫表和百家姓作為學習資料給發(fā)下去了。
接著我給他們介紹了一下漢語的發(fā)展情況,目前簡體字繁體字在世界范圍的分布,然后說,你們跟我學簡體字吧啦。我找來幾個簡體繁體差別巨大的字說“你們愿意學哪個。俊北娚恢乱髮W簡體字。嘿嘿!
接著講漢字的演化。然后拿出祭酒給我的圖,在黑板上給他們畫,日、月、水、火、木、林、森、采,這些字的古文形態(tài),然后讓他們猜,什么意思。學生果然聰明,我才畫出來他們就都猜到意思了。
我說,其實漢字開始都是圖畫來的,演變成現在的樣子。我頗為得意,看來我畫圖水平還行,哈哈。
接著開始講拼音了。a、o、e、b、p、m、f這些東西因為跟西班牙語發(fā)音不一樣,所以得打好基礎。我跟他們說,拼音是入門第一步,得好好學,然后就糾正他們發(fā)音。
說到e的時候,我說,這個好辦就是你吃飽了打嗝,眾人一律大笑。呵呵,打嗝的聲音,全世界都一樣。
學完一部分拼音,就教了幾句日常用語,“你好!謝謝!再見!早上好!”
我說,不管學什么語言,首先學的就是這些,咱也不例外。我除了寫出漢字,還寫了拼音,還有西語解釋,于是他們就在下面抄。然后我就下去看他們寫得如何。大部分人都歪歪扭扭地把漢字寫下來了,不過也有幾個只記拼音的,沒寫漢字。他們沖我抱歉地笑,我看了也笑,說沒關系,以后慢慢來吧。
接著說漢字書寫的順序。從左到右,從上到下,從中間到左下和右下。為了方便理解,專門寫了一個復雜的字,然后用箭頭標出筆畫的次序。于是他們接著“臨摹”。
接著再練習拼音的發(fā)音和剛才那幾句話。我發(fā)現他們最大的問題是不能區(qū)分聲母的四個音調。這個情況是外國人學中文最常見的也是最難解決的問題。
于是我馬上指出來,教他們區(qū)分四個音調。我說,這玩意就像唱歌一樣,你們得把這首“歌”給我學會了。接著我特意的一遍念一邊用手勢“打拍子”,上下左右,大家一看就來勁了,一起“合唱”。連老頭教授都“唱”得不亦樂乎。呵呵!
最后我跟他們說,學習語言,不外乎聽說讀寫,你們沒有語言環(huán)境,得想辦法多找些學習資料。
凡是你看過的,你會很快忘記。
凡是你聽過的,你會記住一半。
凡是你用過的,你就不會忘記了。
所以你們得給我多聽多說多讀多寫,每天5分鐘以上,拜托大家了。
眾生皆諾。我一看表,下課!(來源:西班牙《歐華報》 作者:薩拉曼卡 修三)